Jorge Luis Borges, On Henley’s translation of Beckford’s Vathek, 1943
The ‘availability’ of Catullus is both a challenge and an opportunity. My original thesis in translating Catullus was that Catullus, the pleasure of Catullus, has been subsumed by the classicists and the philologists. Prof. Rebecca Resinski of Hendrix College corrected my course here. She took exception because I made it sound “like classicists and philologists have swallowed Catullus up and have been keeping him from others.” There may be some truth to that—but I clearly overstated.